В Еврейском доме в Баку состоялась презентация новой книги профессора Михаила Агарунова, прибывшего в Баку на III съезд азербайджанцев мира в составе израильской делегации. Как сообщили "АзерТАдж" из пресс-службы Международной ассоциации Азербайджан-Израиль, М.Агарунов подробно рассказал о своей многолетней работе над составлением словаря языка горских евреев - джуури, о сложностях в исследованиях подобного рода. Работа осложнялась также еще и тем, что до сих пор, начиная с 1938 года, так и не решен вопрос о выборе единого алфавита для горско-еврейской письменности, сказал он. "В период работы над словарем приходилось общаться со многими носителями языка джуури как в Азербайджане, так и в России и Израиле, а потому оказывалось содействие своим сородичам по многим другим вопросам, в первую очередь в вопросах составления своих родословных, что является весьма важным подспорьем в изучении истории появления предков горских евреев на Кавказе, поиске своих родственников", - отметил составитель словаря. Словарь такого объема появляется у горских евреев впервые. Он состоит из двух книг: из Джуури-русского и Русско-джуури словарей общим объемом более 34 тысяч слов и словосочетаний. Опубликован словарь с применением профессионально разработанной в 1929 году латинской графики. Однако в связи с многочисленными запросами проживающей в Азербайджане горско-еврейской интеллигенции впервые издан также вариант словаря с использованием азербайджанского алфавита кириллической графики.
Затем профессор М.Агарунов ответил на многочисленные вопросы присутствующих, которые касались не только темы встречи, но и всем известной широкой деятельности Михаила Агарунова, и в первую очередь в области его исследований уникальности еврейской общины Азербайджана, длительного толерантного совместного проживания еврейской и мусульманской общин на этой территории, его работы над горско-еврейской энциклопедией и т.д.
|